ירמיהו

אופן החלוקה בין כהנים ולוייםכהנים ולוייםעזרא הסופררשימות יוחסין

עיון: האם הכהנים בבית-ראשון היו מבית-צדוק או שזו המצאה מאוחרת?

במקרא מובאת מספר פעמים גרסאות שונות של שושלת הכהנים הגדולים בני-צדוק שכיהנה לכאורה עוד בימי הבית הראשון, מימי צדוק הכהן בימי דוד. אך האם ייתכן ושושלת זו כיהנה למעשה רק בבית השני, וכי זו בדיה מאוחרת שנוצרה בעקבות פולמוס הכהונה בה השתלטו בני-צדוק על הכהונה בימי הבית השני? המשך…

בין המקור הכהני לדויטרונומיסטידבריםדויטרונומיחטאחילולטומאהמולךסה"קתועבה

מעביר למוֹלך – בעיני אסכולת הקדושה והאסכולה הדויטרונומיסטית

איסור העברה באש למוֹלך נזכר גם בסה”ק וגם בס’ דברים, אך עיון בשני המקורות מעלה כי יש שוני בין הספרים בסיבת האיסור. המעניין הוא ששתי האסכולות משתקפות גם מחוץ לתורה. המשך…

נוסח המסורהפלשתים

פלשתים וכפתורים

בנביאים נזכרים הפלשתים כמי שמוצאם הוא מהאי כפתור, ראה “הֲלוֹא אֶת יִשְׂרָאֵל הֶעֱלֵיתִי מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם וּפְלִשְׁתִּיִּים מִכַּפְתּוֹר וַאֲרָם מִקִּיר” (עמ’ ט,ז), וכן “כִּי שֹׁדֵד יְהוָה אֶת פְּלִשְׁתִּים שְׁאֵרִית אִי כַפְתּוֹר” (ירמ’ מז,ד). אך בתורה הדבר כלל לא ברור. המשך…

אפרים (שבט)יהודה (שבט)ממלכת יהודהממלכת ישראלמקדשמקדש שלמהמשכןעלי הכהןשילה

חורבן שילה

בס’ שמואל עצמו לא נזכר חורבן משכן שילה, מסופר רק על כך שהפלשתים לקחו את ארון הברית, ושעלי הכהן מת כששמע על כך (שמ”א ד-ה). האיזכור הראשון במקרא לחורבן משכן שילה הוא בס’ ירמיה.

המשך…

בלשאצרדניאלדריוש המדיהתקופה הפרסיתיהויקיםנבוכדנאצרנבונאידתיארוך הספרות המקראית

האם דניאל הכיר את התקופה בה כביכול חי?

ס’ דניאל מיוחס במקרא לדניאל, המתואר כדמות שחיה מימי יהויקים מלך יהודה ונבוכדנאצר מלך בבל עד ימי התקופה הפרסית של ימי כורש הגדול.

בפוסט זה נראה, שהכותב לא הכיר את התקופה הבבלית ואת התקופה הפרסית, מה שמלמד שהכותב חי בתקופה מאוחרת יותר כפי הנראה (וכפי שהרחבתי על כך בעבר). המשך…

ארכאולוגיהחרסי לכישחרסי שומרוןיהודיתישראליתכונתילת' עג'רודלוח גזרממלכת יהודהממלכת ישראלמצבת מישעעברית מקראית

הדיאלקט הישראלי והמקרא

העברית של המקרא בכללו היא “עברית יהודאית” הדיאלקט שדובר בממלכת-יהודה, או כמו שהמקרא מכנה שפה זו בשם “יהודית” (מל”ב יח,כו וכח; ישע’ לו,יא ויג; דהי”ב לב,יח. וראה נח’ יג,כד). כבר מהכינוי המקראי ניתן להבין שכנראה בממלכת-ישראל לא דיברו “יהודית”, אלא השתמשו בדיאלקט אחר של העברית (נכנה את הדיאלקט הישראלי כאן בשם “ישראלית”).
למעשה אין אנחנו יודעים הרבה על הדיאלקט הישראלי, אלא רק ממעט הכתובות שנמצאו בחפירות ארכיאולוגיות בשטחי ממלכת-ישראל, וקצת מתוך המקרא.

המשך…

אותיותכתב עברי עתיקנוסח המסורהריכוז הפולחן

אותיות מתחלפות ומשמעויות חדשות

ישנן במקרא לא מעט דוגמאות לטעויות העתקה בגלל אותיות דומות בכתב הארמי, המכונה גם ‘אשורי’, בו אנו רגילים להשתמש, כמו חילופי ד’ ור’, י’ וו’, ב’ ופ’ וכדומה. בפוסט זה אראה דוגמאות לחילופי אותיות שנעשו כנראה עוד בכתב העברי העתיק, כתב שהיה בשימוש בתקופת בית-ראשון עד לאמצע תקופת בית-שני.

המשך…