נוסח המסורה

לוחיות הכסף מגיא בן-הינום והנוסח הדויטרונומיסטי

נאמר “וְיָדַעְתָּ כִּי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ הוּא הָאֱלֹהִים הָאֵל הַנֶּאֱמָן שֹׁמֵר הַבְּרִית וְהַחֶסֶד לְאֹהֲבָיו וּלְשֹׁמְרֵי מִצְוֹתָיו לְאֶלֶף דּוֹר” (דב’ ז,ט). נוסח דומה לפסוק זה פותח שלש תפילות אחרות במקרא, דומה אבל שונה. המשך…

פלשתים וכפתורים

בנביאים נזכרים הפלשתים כמי שמוצאם הוא מהאי כפתור, ראה “הֲלוֹא אֶת יִשְׂרָאֵל הֶעֱלֵיתִי מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם וּפְלִשְׁתִּיִּים מִכַּפְתּוֹר וַאֲרָם מִקִּיר” (עמ’ ט,ז), וכן “כִּי שֹׁדֵד יְהוָה אֶת פְּלִשְׁתִּים שְׁאֵרִית אִי כַפְתּוֹר” (ירמ’ מז,ד). אך בתורה הדבר כלל לא ברור. המשך…

השיבוש שנוצר במזמורים ט-י

מזמורים ט’ וי’ בתהלים, הינם בעצם מזמור אחד. כך הוא בתרגום השבעים, וכך היה עד לימי בעלי התוספות (ראו רש”י מגילה יז,ב ד”ה בפרשה תשיעית, ותוס’ שם ד”ה ודוד).
למעשה בעיון קל במזמור ט’, ניתן להבחין שהוא בנוי מאקרוסטיכון אלפביתי, שהמשכו במזמור י’. ראו: המשך…

עיון: בין “דניאל” ל”דנאל”

שלש פעמים בס’ יחזקאל נזכר אדם בשם “דניאל”, בשלושת המקומות מודבר בקרי כשהכתיב הוא “דנאל” בלא יו”ד. דמות זו נזכרת כשניה מתוך שלישית הצדיקים “נח – דנאל – איוב”
מי הוא זה ואיזה הוא, האמנם “דניאל”?

המשך…

אותיות מנצפ”ך, מתי נתחדשו?

באלפבית היהודי ישנן חמש אותיות “מנצפך” שנכתבות שונה על פי המיקום שלהן, שכשהן נכתבות בסוף מילה הן נכתבות בצורה שונה. בכתב בעברי העתיק (המכונה “דעץ”) אין צורות כפולות לאותיות, והן קיימות רק בכתב המכונה “אשורי”. המשך…