בתיאור תקופת מלכותו של יואש מלך ישראל ישנו קטע הנראה כשיבוש. אך האם מדובר בשארית של מהדורה קדומה של ספר מלכים?
נאמר “בִּשְׁנַת שְׁלֹשִׁים וָשֶׁבַע שָׁנָה לְיוֹאָשׁ מֶלֶךְ יְהוּדָה מָלַךְ יְהוֹאָשׁ בֶּן-יְהוֹאָחָז עַל-יִשְׂרָאֵל בְּשֹׁמְרוֹן שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה. וַיַּעֲשֶׂה הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה לֹא סָר מִכָּל-חַטֹּאות יָרָבְעָם בֶּן-נְבָט אֲשֶׁר-הֶחֱטִיא אֶת-יִשְׂרָאֵל בָּהּ הָלָךְ. וְיֶתֶר דִּבְרֵי יוֹאָשׁ וְכָל-אֲשֶׁר עָשָׂה וּגְבוּרָתוֹ אֲשֶׁר נִלְחַם עִם אֲמַצְיָה מֶלֶךְ-יְהוּדָה הֲלֹא-הֵם כְּתוּבִים עַל-סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יִשְׂרָאֵל. וַיִּשְׁכַּב יוֹאָשׁ עִם-אֲבֹתָיו וְיָרָבְעָם יָשַׁב עַל-כִּסְאוֹ וַיִּקָּבֵר יוֹאָשׁ בְּשֹׁמְרוֹן עִם מַלְכֵי יִשְׂרָאֵל” (מל”ב יג,ט-יג).
מיקומם של פסוקי הסיכום של תקופת מלכותו של יואש מלך ישראל תמוה, שכן במבנה של ספר מלכים פסוקים שכאלו באים בדרך כלל רק אחרי התיאור המפורט של תקופה מלוכת המלך, אם ישנו פירוט שכזה.
במקרה של יואש מלך ישראל ישנו פירוט שכזה:
ישנו קטע אודות אלישע הנביא עם יואש: “וֶאֱלִישָׁע חָלָה אֶת-חָלְיוֹ אֲשֶׁר יָמוּת בּוֹ וַיֵּרֶד אֵלָיו יוֹאָשׁ מֶלֶךְ-יִשְׂרָאֵל וַיֵּבְךְּ עַל-פָּנָיו וַיֹּאמַר אָבִי אָבִי רֶכֶב יִשְׂרָאֵל וּפָרָשָׁיו” (שם,יד ועוד). וכן סיפור מלחמותיו נגד ארם: “וַיָּשָׁב יְהוֹאָשׁ בֶּן-יְהוֹאָחָז וַיִּקַּח אֶת-הֶעָרִים מִיַּד בֶּן-הֲדַד בֶּן-חֲזָאֵל אֲשֶׁר לָקַח מִיַּד יְהוֹאָחָז אָבִיו בַּמִּלְחָמָה שָׁלֹשׁ פְּעָמִים הִכָּהוּ יוֹאָשׁ וַיָּשֶׁב אֶת-עָרֵי יִשְׂרָאֵל” (שם,כה).
וכן סיפור מלחמתו ביהודה והחזרתה למעמד ואסל: “אָז שָׁלַח אֲמַצְיָה מַלְאָכִים אֶל-יְהוֹאָשׁ בֶּן-יְהוֹאָחָז בֶּן-יֵהוּא מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר לְכָה נִתְרָאֶה פָנִים. […] וַיִּנָּגֶף יְהוּדָה לִפְנֵי יִשְׂרָאֵל וַיָּנֻסוּ אִישׁ לְאֹהָלָו. וְאֵת אֲמַצְיָהוּ מֶלֶךְ-יְהוּדָה בֶּן-יְהוֹאָשׁ בֶּן-אֲחַזְיָהוּ תָּפַשׂ יְהוֹאָשׁ מֶלֶךְ-יִשְׂרָאֵל בְּבֵית שָׁמֶשׁ ויבאו (וַיָּבֹא) יְרוּשָׁלִַם וַיִּפְרֹץ בְּחוֹמַת יְרוּשָׁלִַם בְּשַׁעַר אֶפְרַיִם עַד-שַׁעַר הַפִּנָּה אַרְבַּע מֵאוֹת אַמָּה. וְלָקַח אֶת-כָּל-הַזָּהָב-וְהַכֶּסֶף וְאֵת כָּל-הַכֵּלִים הַנִּמְצְאִים בֵּית-יְהוָה וּבְאֹצְרוֹת בֵּית הַמֶּלֶךְ וְאֵת בְּנֵי הַתַּעֲרֻבוֹת וַיָּשָׁב שֹׁמְרוֹנָה” (מל”ב יד,ח-יד).
מה שמגדיל את התמיהה הוא שפסוקי החתימה הללו חוזרים שוב לאחר כל הפירוט הזה:
“וְיֶתֶר דִּבְרֵי יְהוֹאָשׁ אֲשֶׁר עָשָׂה וּגְבוּרָתוֹ וַאֲשֶׁר נִלְחַם עִם אֲמַצְיָהוּ מֶלֶךְ-יְהוּדָה הֲלֹא-הֵם כְּתוּבִים עַל-סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יִשְׂרָאֵל. וַיִּשְׁכַּב יְהוֹאָשׁ עִם-אֲבֹתָיו וַיִּקָּבֵר בְּשֹׁמְרוֹן עִם מַלְכֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּמְלֹךְ יָרָבְעָם בְּנוֹ תַּחְתָּיו” (שם,טו-טז).
כלומר, לא רק שפסוקי חתימת תקופת מלכותו של יואש מלך ישראל אינם במקומם, בהשוואה לתיאורים אודות מלכים אחרים בספר מלכים, הם למעשה מיותרים לגמרי וכופלים כמעט מילה במילה את פסוקי החתימה במקומם הראוי כנ”ל.
יש לתהות האם מדובר רק בהעתקה מיותרת או שמא יש כאן שארית ממהדורה ראשונה יותר של ספר מלכים בה הקטעים המפורטים אודות יואש מלך ישראל לא היו קיימים. ויש לעיין בדבר.
וואו, ההשערה על מהדורה קדומה יותר של מלכים ממש מרתקת!