חג המצותחג הפסחנוסח המסורהתרגום השבעים

האם גם הבן החכם הוציא עצמו מן הכלל?

ידועה שאלת החכם בהגדה של פסח האומרת: “מה העדות והחקים והמשפטים אשר ציוה יהוה אלהינו אתכם?”. שאלה זו הינה בעצם ציטוט של פסוק בס’ דברים (ו,כ).
ישנה שאלה מפורסמת על פסוק זה, שכן בפסוק זה הבן החכם כמו הבן הרשע מוציא את עצמו מן הכלל באמרו “אשר צוה יהוה אלהינו אתכם“. אך האמנם זהו הנוסח המקורי של הפסוק?

והנה בשני מקומות בספרות חז”ל משתקפת לכאורה גירסה מעט שונה של הפסוק:
ראו “חכם מה הוא אומר: מה העדות החקים והמשפטים אשר צוה ה’ אלהינו אותנו?” (מכילתא דרבי ישמעאל סוף פ’ בא).
כמו כן ראו “בן חכם מה הוא אומר: מה העדות והחקים והמשפטים אשר צוה ה’ אלהינו אותנו?” (תלמוד ירושלמי פסחים פ”י ה”ד).
בשני המקורות החז”ליים הפסוק מס’ דברים מצוטט בגירסה של “אותנו” במקום “אתכם”. גירסה דומה מצויה בכמה וכמה עדי נוסח עתיקים של ההגדה (ר’ ‘הגדה שלמה’ במקום).

האם משתקפת בחז”ל אכן גירסה שונה בפסוק מכפי שהוא לפנינו, או שמדובר בשינוי חז”ל בציטוט לשם הדרשה?
ניתן להסתייע מתרגום-השבעים והוולגטה, שמשניהם עולה שהגירסה שעמדה בפני המתרגמים היא “אותנו“, כמו הגירסה החז”לית ולא כנוסח הפסוק כפי שהוא בפנינו. מה שאומר שסביר להניח שאכן היתה גירסה קדומה כזו בס’ דברים, והמקורות החז”ליים משקפים גירסה קדומה זו.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

אתר זה עושה שימוש באקיזמט למניעת הודעות זבל. לחצו כאן כדי ללמוד איך נתוני התגובה שלכם מעובדים.